|
Más información
en Español 7/07/06 Publicaron en la página web de nuestro ECAI ADECOP este documento. Nadie nos han informado pero parece otra solución. 10/06/06 Con el trabajo de nuesta abogada y la ayudo de la Oficina de Defensor del Menor de Madrid, Enda recibe su partida de nacimiento de la Registro Civil en Madrid. Ya tiene pasaporte Español. 15/04/05 Reunión con el Irish Adoption Board (Después de las cartas del 17/02/05 tuvimos una reunión con el Irish Adoption Board que al principio parecía muy positiva pero desde entonces no hay más contacto) 4/04/05 Despúes de casi un año llega una carta del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales en Madrid. 15/03/05 Gracias a la intervención de la Embajada de Irlanda en Madrid la aplicación por parte de Enda por la nacionalidad española ha sido concedido. Tardarán unos seis a ocho meses en emitir un pasaporte: tenemos que confirmar si este puede ser un problema o no. 17/02/05 Cartas escritas a Mr. Dermot Ahern Minister of Foreign Affairs, Ms Mary Harney Minister Health and Children y Brian Lenihan, Responsible for Adoption Reform at the Department of Health and Children (Gobierno de Irlanda). Enero 2005: El Ministerio de Asuntos Exteriores no acepta una carta de las autoridades británicos que conforme con las instrucciones de la Junta de Andalucía. Sin pasaporte Británico los niños no pueden entrar en España dicen. Hemos escrito otra vez a la Junta de Andalucía pediendo clarifación. Respuesta de la Junta de Andalucía, nov. 2004 En irlanda nos informe que los niños no tendrán derecho a pedir la nacionalidad irlandesa hasta que estén escritos como nuestros hijos en España. Respuesta, Ministerio de Justicia, oct. 21, 2004 Octubre 19, 2004 Otro correo electrónico del Ministerio de Exteriores de España: más respuestas negativas Octubre 1, 2004 Correo electrónico del Ministerio de Exteriores de España 1 de Octubre, El Defensor del Pueblo de Andalucía nos informe de que el problema no es de su competencia. 3 de Septiembre, El Defensor del Pueblo en Madrid nos informe de que el problema no es de su competencia. 28 junio: comunicación con el Ministerio de Asuntos Exteriores 17 de Junio, 2004 : comunicación con el defensor del pueblo de Andalucía 24 de mayo, 2004 Cartas entregadas a: * Ministerio de Asuntos Exteriores * Ministerio de Asuntos Sociales * Junta de Andalucía: Asuntos Sociales * Defensor del Pueblo Andaluz / Defensor del Pueblo Resumen de nuestro caso, mayo 2004 Informe de nuestra abogada, mayo 2004 Convenio de la Haya |
More information in
English 7/07/06 This document was published on the web page of our Adoption Agency. Essentially, it says that there is a new procedure for Spanish families adopting in Colombia. Children are no longer registered at the Consulate, neither are they issued a Spanish passport there. They now apply for a Family Reuniting Visa which will allow them into Spain where they can be registered at the local registry in Spain. Nobody has contacted us but it appears to be another solution. 10/06/06 Through the work our our lawyer and the help of the Ombudsman for Children in Madrid, Enda gets his Spanish Birth Certificate. He now has a Spanish pasport. 15/04/05 Meeting with Irish Adoption Board (Our letters of 17/02/05 led to a meeting with the Irish Adoption Board. What initially seemed positive has resulted in silence and lack of contact) 4/04/05 After nearly a year a letter arrives from the Ministry of Work and Social Services in Madrid 15/03/05 Thanks to the intervention of the Irish Embassy in Madrid Enda's application for Spanish nationality was speeded up. As of this date Enda is a Spanish citizen although it will take another 6 - 8 months to receive a passport: we have to confirm if this still poses a problem. 17/02/05 Letters written to the Mr. Dermot Ahern Minister of Foreign Affairs, Ms Mary Harney Minister Health and Children and Brian Lenihan, Responsible for Adoption Reform at the Department of Health and Children (Irish Government) Summary January 2005 January 2005: Following the instructions from the letter below our lawyer presented a draft letter from the British authorities to be told by the Spanish Foreign Ministry that they would accept no such letter. The children would have to have British or Irish nationality. We have written again to the Junta de Andalucia asking for clarification. Reply from Local Social Services, Junta de Andalucia, Nov. 2004 The Irish Adoption board explain that the adoption cannot be recognised in Ireland: the children can only apply for Irish citizenship once they are registered in Spain! Reply from Spanish Ministry of Justice, Oct. 21, 2004 AN UP-TO-DATE SUMMARY of the problem, Oct. 2004 October 19, 2004 A further email from the Spanish Ministry of Foreign Affairs restating their refusal to negotiate solutions October 1, 2004 Email from the Spanish Ministry of Foreign Affairs 1 of October the Ombudsman for Analucía informes us in a letter that the problem is not within his powers to deal with. 3 de September, the Ombudsman for Spain informes us in a letter that the problem is not within his powers to deal with. 28 June: communication with the Spanish Foreign Ministry June 17, 2004: Updated summary of the case/problem in English June 17th. communication with the Ombudsman for Andalucía 24 of May, 2004 letters (in Spanish) officially given in to: * Spanish Ministery of Foreign Affairs * Spanish Ministery of Social Services * Social Services, Local Government of Andalucía * Defensor del Pueblo Andaluz / Defensor del Pueblo Summary of our case, May 2004 Report by our lawyer, May 2004 The Hague Convention |
|